08/09/2010

 تجمع الساحل والصحراء(س.ص)

البث الحي


أخر نشرات الأخبار


 المصحف المرثل

  <صوت أفريقيا>   توالى وصول وفود المؤتمر الثاني لملوك وسلاطين وأمراء وشيوخ وعُمد إفريقيا   <صوت أفريقيا>   إفريقيا تحتفل يوم الخميس بالعيد الحادي عشر لإعلان سرت التاريخي إعلان الإتحاد الإفريقي العظيم.   <صوت أفريقيا>   وصول شحنة من المساعدات الطبية مقدمة من الشعب الليبي إلى أبناء الشعب الكاميروني   <صوت أفريقيا>   فاعليات قبائل الأشراف في شعبيات منطقة فزان تخرج في مسيرة راجلة بمدينة طرابلس   <صوت أفريقيا>   اجتماع تشاوري لمجموعات العمل المشاركة في المؤتمر الثاني لملوك وسلاطين وأمراء وشيوخ وعُمد إفريقيا .   <صوت أفريقيا>   الأخ قائد الثورة يجري إتصالاً هاتفياً مع الشيخ "حمد بن خليفة آل ثاني" أمير دولة قطر   <صوت أفريقيا>   .الأخ قائد الثورة ، يتلقي المزيد من التهاني بالعيد الحادي والأربعين لثورة الفاتح العظيم وإطلالة عامها الثاني والأربعين   <صوت أفريقيا>   المشاركون في المؤتمر الثاني لملوك وسلاطين وأمراء ومشايخ وعُمد إفريقيا يعقدون مؤتمراً صحفياً بطرابلس

الرئيسية arrow الثقافية
الثقافية
من الأدب الإفريقي /خاص صوت إفريقيا طباعة
الشاعر الصوفي : محمد فودي الغيني
إعداد وكتابة : هويدا صالح
•:هو محمد فودي بن محمد المغيلي بن عبدالقادر بن محمد التسليمي بن كرنمخبا. ولد في مدينة طوبى (فوتجالون - غينيا) عام 1903 مسيحي ، وتوفي في قرية تسليم (إقليم كاسماس - السنغال) عام 1979 مسيحي .
التفاصيل
 
فضاءات ثقافية طباعة
سارازان

إعداد وكتابة:عوض عبد الهادي الشاعري

بدأت القصة في القارة الإفريقية السوداء بتلك الحكايات الشفاهية التقليدية ذات الجذور المتعمقة في الفولكلور وأساطير الأقدمين ,والتي ظل الناس يتناقلونها من جيل إلى آخر ,ورغم أن هذا النوع من الأدب الشفاهي مازال موجوداً حتى الآن بسبب تعدد اللغات الإفريقية الدارجة غير المكتوبة إلا أن انتشار اللغة الإنجليزية والفرنسية خلال الحقبة الاستعمارية وولادة جيل جديد من الأفارقة ممن يجيدون لغة المستعمر قد ساعد في خلق القصة المكتوبة المتعارف عليها غير أن ذلك النوع الأدبي الجديد ظل متراجعا أمام الأشكال الأدبية الاخري كالرواية والمسرح ,ولنأخذ مثلا بالروائي النيجيري " تشينوا أتشيبي " الذي ازدهرت أعماله الروائية وتراجعت أمامها الأعمال القصصية بسبب حركة الترجمة التي وجدت في أعمال " أتشييبي "وغيره من المبدعين الذين يكتبون بالانجليزية فرصة للترجمة إلى عدة لغات أخرى دون أن تتاح لها ( أي حركة الترجمة ) المقدرة على ترجمة القصة القصيرة المكتوبة باللغات الإفريقية الدارجة كما كان تحويل روايتين من روايات " تشينوا أتشيبي " إلى أعمال سينمائية سببا آخر في انتشار الرواية وتراجع القصة القصيرة بالإضافة إلى سبب ثالث وهو تدريس بعض الأعمال الروائية في مدارس غرب أفريقيا .
التفاصيل
 
الشرفات لم تعد مسكونة بالحبيب"للشاعر المصري وسام ألدويك" طباعة

 من الأدب الإفريقي/ خاص بموقع صوت افريقيا

• سنتعرف على صوت شعري جديد ، من مصر هو الشاعر وسام ألدويك  الذي قدم لنا ديوانه " الشرفات لم تعد مسكونة بالحبيب " وفيه نشعر أننا أمام عالم مخاتل ، مراوغ  يبحر في عمق المعنى ، و الدلالة ، مما يجعل المتلقي يراجع نفسه مرات ومرات لحظة تلقى العمل.

التفاصيل
 
من الأدب الإفريقي طباعة

:قصيدتان للشاعر" نوكان شارل".. كوت ديفوار أو ساحل العاج  
• بحروف من نور سطر الشعراء ملامح نضالهم ضد التمييز العنصري الذي مورس ضد الأفارقة ..واليوم مع  شاعر من ساحل العاج .. هو الشاعر" نوكان شارل" في  قصيدتيه  " لم أعد أغني " و "  زنجي أنا ". وهما قصيدتان توضحان ملامح تجربته الشعرية التي تحرص على التحريض على المقاومة .

التفاصيل
 
ماذا يقول الزنجي عن الأنهار؟؟ طباعة

لانغستون هيوز
عرض وتقديم : المُحرر الثقافي

LangstonHughesلانغستون هيوز. شاعر و وروائي ومؤلف مسرحي أميركي من اصول افريقية ولد في جوبلن بولاية ميزوري عام 1902 مسيحي.وتقول المصادر التاريخية انه رحل عام 1967.اما طفولته فقد كانت قاسية حيث انفصلا والداه وهو طفل وربما كان هذا من بواعث معاناته ونبوغه المبكر  عند نشره قصيدته الشهيرة "الزنجي يتكلم عن الأنهار".في السابعة عشر من عمره..

التفاصيل
 
...المزيد
© 2010 صوت أفريقيا